Strawberry Fields Forever
Olá adorados leitores,
Observando posts anteriores, andei observando que não havia comentado sobre uma de minhas maiores paixões : A Música.
Mas chegamos a outro problema: meu gosto musical extremamente variado, não consigo me rotular apenas com um estilo. No meu celular por exemplo aparece do Rock'n Roll até um bom samba de raiz. Afinal, na arte da música o importante não é o ritmo, mas sim o conteúdo.
Pretendo estar postando aqui de tempos em tempos algumas músicas que são do meu agrado, afinal não se pode agradar a Gregos e Baianos (nada contra Luanna).
Então chego a esse ponto e pergunto: Por quem começar?
Resolvi então começar pela melhor banda de todos os tempos (na minha opinião é claro!). The Beatles.


Então, em homenagem ao blog, irei começar com Strawberry Fields Forever (também umas das minhas músicas favoritas =DPostarei para vocês a letra, tradução e também o vídeo da canção.

Composta por John Lennon e creditada à dupla Lennon-McCartney. A gravação foi realizada no período de 24 de novembro a 22 de dezembro de 1966.






Strawberry Fields era um terreno em Liverpool onde se localizava uma hospedaria (abrigo) do Exército de Salvação, um grupo religioso com ramificações no mundo inteiro. Por ser um local cercado, amplo e com um grande jardim, lá durante o verão europeu eram realizados quermeses. Em uma rua paralela, Menlove Avenue, moravam John Lennon, sua tia Mimi e seu tio George. John costumava brincar no local durante a sua infância.
Durante o tempo em que se encontrava em AlmeriaEspanha participando das filmagem de How I Won The War do diretor Richard Lester, ele compôs uma música autobiográfica em que recordava o tempo de infância e deu o nome a ela de "Strawberry Fields Forever". A letra não é explícita, mas bastante onírica, e brincando com as palavras, bem ao estilo de compor de John Lennon.









Strawberry Fields Forever

The Beatles







Let me take you down
Deixe-me te levar




Cause I'm going to
Porque eu estou indo aos


Strawberry Fields
Campos de morangos


Nothing is real
Nada é real


And nothing to get hung about
Não há por que esperar


Strawberry Fields forever
Campos de morangos para sempre




Living is easy with eyes closed
Viver é fácil com os olhos fechados


Misunderstanding all you see
Sem entender o tudo que você vê


It's getting hard to be someone
Está ficando difícil ser alguém


But it all works out
Mas tudo parece funcionar bem


It doesn't matter much to me
E isso não é muito importante pra mim




Let me take you down
Deixe-me te levar


Cause I'm going to
Porque eu estou indo aos


Strawberry Fields
Campos de morangos


Nothing is real
Nada é real


And nothing to get hung about
Não há por que esperar


Strawberry Fields forever
Campos de morangos para sempre




No one I think is in my tree
Acho que não tem ninguém na minha árvore


I mean it must be high or low
Quer dizer, deve estar alto ou baixo


That is you can't you know tune in
Ou seja, você sabe que não pode entoar


But it's all right
Mas tá tudo certo


That is I think it's not too bad
Assim, penso que não é tão ruim




Let me take you down
Deixe-me te levar


Cause I'm going to
Porque eu estou indo aos


Strawberry Fields
Campos de morangos


Nothing is real
Nada é real


And nothing to get hung about
Não há por que esperar


Strawberry Fields forever


Campos de morangos para sempre


Always, no, sometimes, think it's me
Sempre, não, às vezes, acho que sou eu


But you know I know when it's a dream
Mas você sabe que eu sei quando é um sonho


I think, er, no I mean, er, yes
Penso, er, não quero dizer, er, sim


But it's all so wrong
Mas é tudo tão errado


That is I think I disagree


Isso é que eu acho que eu discordo


Let me take you down
Deixe-me te levar


Cause I'm going to
Porque eu estou indo aos


Strawberry Fields
Campos de morangos


Nothing is real
Nada é real


And nothing to get hung about
E nada de ficar pendurado sobre


Strawberry Fields forever
Campos de morangos para sempre


Strawberry Fields forever
Campos de morangos para sempre


Strawberry Fields forever
Campos de morangos para sempre


(I buried Paul!)



(Eu Enterrei o Paul)







Bom, espero ter agradado com a escolha. (Sugira uma música também, participe)
pessoal, como já vem acontecendo (e agradecendo por isso), sugestões de posts, críticas, podem ser feitos através da pagina de comentários, ou pelo meu msn (ash.trindade@hotmail.com), ou pelo Orkut.  


Uma ótima quinta feira a todos,
Ashley Trindade.
Marcadores: , , |
2 Responses
  1. Anônimo Says:

    Gostei, gostei. (:

    Não conhecia a música e muito menos o porque dela ter existido. Gostei de saber que ela remete a infância do John. Esse lance de nostalgia é sempre bom. Faz um bem danado a todos nós. (:


  2. Opa Niick !
    Estou adorando sua presença aqui no blog, e também estou sempre acompanhando o seu (ótimo por sinal) ... sóh me senti meio descolado naquele post das revistas teens =D
    Grande beijO, espero que os outros leitores estejam gostando !!


Postar um comentário

  • Quem sou eu ...

    Minha foto
    Aracaju, Brazil
    Católico, Graduando em História pela UFS.Apaixonado pela História, Literatura, Música, Futebol, etc

    Sigam-me os Bons